tag:blogger.com,1999:blog-7025886252408670412024-03-13T11:45:07.499+01:00SticketygMariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.comBlogger61125tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-33565527554558920262012-10-31T17:19:00.001+01:002012-10-31T17:19:18.376+01:00En stickande förmoder – A knitting ancestorJag hittade en tavla på loppis häromdagen, och tyckte att den kunde passa in bra i min arbetshörna.<br />
<i>I found a painting at a thrift store the other day, and thought it could fit in well in my work-corner.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-mQYVFP2YCQY/UJFJlVznD6I/AAAAAAAAA70/LK9BVWTiNto/s1600/tavla.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-mQYVFP2YCQY/UJFJlVznD6I/AAAAAAAAA70/LK9BVWTiNto/s400/tavla.jpg" width="300" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
En stickande dalkulla, det måste väl vara Zorn? Nix pix, min okunnighet om svenska konstnärer från slutet av artonhundratalet är enorm. Konstnären heter Johan Fredrik Höckert, tavlan heter Rättvikskulla vid spiseln, målad 1862. Ja det är naturligtvis inte originalet, det är en reproduktion från 1946. Höckert var en kändis i sina dagar, bl a rektor för Konstfack från 1864 till sin död.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>A knitting girl from the region of Dalarna, it must be Zorn, right? But no, my ignorance of swedish painters from the end of the nineteenth century is enormous. The artist is Johan Fredrik Höckert, and the title of the painting could be translated to "Girl from Rättvik by the stove", painted in 1862. Well, it is not the original of course, it is a reproduction from 1946. Höckert was quite well known in his day, he was among other things the headmaster of the swedish academy of arts from 1864 to his death.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-ACnL_1M0e6I/UJFJkweXcxI/AAAAAAAAA7w/CU9ytY1aRUM/s1600/Stickande_kulla_av_Anders_Zorn_1901.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-ACnL_1M0e6I/UJFJkweXcxI/AAAAAAAAA7w/CU9ytY1aRUM/s400/Stickande_kulla_av_Anders_Zorn_1901.jpg" width="318" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Men visst har Zorn målat en stickande dalkulla han med! Den här bilden har jag dock hittat på Wikipedia.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>But Zorn has of course painted a knitting girl from Dalarna too! This is an image I found on Wikipedia.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-1sQwVTgyh_E/UJFJrzYIAUI/AAAAAAAAA8A/u5D2SEtEAGs/s1600/corner.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-1sQwVTgyh_E/UJFJrzYIAUI/AAAAAAAAA8A/u5D2SEtEAGs/s400/corner.jpg" width="305" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Visst pryder den sin plats ovanför mitt röriga skrivbord. Om jag någon gång tvivlar på vad jag håller på med, kan jag titta upp och känna att jag är en del av en lång hantverkstradition.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>I think it fits in rather nicely above my disorganized desk. And if I sometimes doubt in myself and what I'm doing, I can look up and feel that I am a part of a long tradition of crafting.</i></div>
<br />Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-23482953777824481312012-10-24T12:54:00.000+02:002012-10-24T12:54:18.943+02:00På goth-humör – In a gothic moodLagom till Halloween tänkte jag att det kunde vara passande att jag äntligen släpper <a href="http://sticketyg.se/patterns/goticosocks.html" target="_blank">Gotico socks</a> som eget mönster.<br />
<i>Just in time for Halloween, I thought it could be fitting to finally release <a href="http://sticketyg.se/patterns/goticosocks.html" target="_blank">Gotico socks</a> as a single pattern.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-QnMUnDxftus/UIfIAd8hRmI/AAAAAAAAA6w/cAXGYz8aldA/s1600/gotico1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-QnMUnDxftus/UIfIAd8hRmI/AAAAAAAAA6w/cAXGYz8aldA/s640/gotico1.jpg" width="480" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Jag hittade det här spetsmönstret i en italiensk mönstersamling från åttiotalet (jag bodde i Florens i ett år, mellan 1986 och 1987). Det hette Gotico, och det ser verkligen ut som gotiska valvbågar. Det påminner mig också om filigran-arbeten, och juvelbesatta smycken. I kombination med den djupt röda färgen ger det en aningens dekadent känsla, både elegant och kusligt. Eller, så är det bara jag som har lite för livlig fantasi…</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>I found this stitch-pattern in an Italian stitch-collection from the eighties (I lived in Florence for a year, between 1986 and 1987). It was called Gotico, and the pattern really looks like Gothic arches. It also reminds me of filigree work, and gem-studded jewelry. In combination with the deep red colour it evokes a slightly decadent feeling, both elegant and sinister. Or, it could just be that my imagination is a bit too lively…</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-9NN9N2Quhk0/UIfIAoQ1fFI/AAAAAAAAA60/nBgfFnITCg4/s1600/gotico2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-9NN9N2Quhk0/UIfIAoQ1fFI/AAAAAAAAA60/nBgfFnITCg4/s640/gotico2.jpg" width="480" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
De är stickade i Regia Silk, ett garn som jag verkligen gillar. De har en formad hålfot (minskningar och ökningar under foten, och <a href="http://sticketyg.blogspot.se/2012/06/passar-de-do-they-fit.html" target="_blank">min variant på timglashäl</a>, med en kil som ger ett större djup.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>They are knit in Regia Silk, a yarn that I really like. They have a shaped arch (decreases and increases on the sole) and my <a href="http://sticketyg.blogspot.se/2012/06/passar-de-do-they-fit.html" target="_blank">version of short-row heel,</a> with a gusset that gives a deeper heel.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Jag kunde inte motstå att göra ett par <a href="http://sticketyg.se/patterns/goticomitts.html" target="_blank">halvvantar</a> också.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>I could not resist making a pair of <a href="http://sticketyg.se/patterns/goticomittss.html" target="_blank">fingerless mitts</a> as well.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-WgAT9koEmhM/UIfHpgR2V_I/AAAAAAAAA6g/wlpw08PUPu0/s1600/goticomitt1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-WgAT9koEmhM/UIfHpgR2V_I/AAAAAAAAA6g/wlpw08PUPu0/s640/goticomitt1.jpg" width="396" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-vwPwBovn5C0/UIfHurm8QJI/AAAAAAAAA6o/UW6sKg0b_ZM/s1600/goticopalm.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-vwPwBovn5C0/UIfHurm8QJI/AAAAAAAAA6o/UW6sKg0b_ZM/s640/goticopalm.jpg" width="398" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-9B1lGvvcPhY/UIewOvBf3lI/AAAAAAAAA54/qIdzAK0rHLM/s1600/mitt-thumb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="298" src="http://3.bp.blogspot.com/-9B1lGvvcPhY/UIewOvBf3lI/AAAAAAAAA54/qIdzAK0rHLM/s400/mitt-thumb.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-2jOiERD87BM/UIewTdJhOfI/AAAAAAAAA6I/-PTdHhR_pEo/s1600/mitt2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="301" src="http://3.bp.blogspot.com/-2jOiERD87BM/UIewTdJhOfI/AAAAAAAAA6I/-PTdHhR_pEo/s400/mitt2.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Med lite svart nagellack (och lämpligt långa och spetsiga naglar) tycker jag att de passar utmärkt för en vampyr-dam…</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>With some black nail-polish (and suitably long and sharp nails) I think they could work very well for a lady vampire…</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<br />Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-2001433962968286802012-09-21T11:26:00.001+02:002012-09-21T11:26:39.436+02:00Höstglöd – Autumn glowEn sak som jag tycker om med hösten är de där klara soliga dagarna när träden står i flammande färger, allt från den ljusaste gula till den djupaste bordeaux. Inte för vi har särskilt mycket av det just nu, himlen är grå och regnet bara häller ned.<br />
<i>One thing that I like about autumn are those clear and crisp sunny days when all the leaves of the trees are afire with colours from the lightest yellow to the deepest burgundy. Not that there is much of that here at the moment, we have grey skies and pouring rain.</i><br />
<br />
Då är omslaget till senaste Knit Now mycket trevligare.<br />
<i>A much happier sight is the cover of the latest Knit Now. </i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-xUqp9o3IkIo/UFwpeVtatdI/AAAAAAAAA5U/ZgVyxciBgJs/s1600/thumbnail.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-xUqp9o3IkIo/UFwpeVtatdI/AAAAAAAAA5U/ZgVyxciBgJs/s1600/thumbnail.jpeg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© 2012 Practical Publishing</td></tr>
</tbody></table>
Fast om det är såpass kallt att jag vill ha en halsvärmare och pulsvärmare, så vill jag nog också ha en kofta som täcker mina armar.<br />
<i>Although if it is cold enough for me to want to wear a cowl and pretty cuffs, I'd probably want a cardigan too to cover my arms.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-kSOn9upB4jI/UFwpc3ID1KI/AAAAAAAAA5A/zRmPUk-0X9s/s1600/TIM_6103_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-kSOn9upB4jI/UFwpc3ID1KI/AAAAAAAAA5A/zRmPUk-0X9s/s640/TIM_6103_medium2.JPG" width="424" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© 2012 Practical Publishing</td></tr>
</tbody></table>
Nu börjar det likna något. Setet – halskrage, pulsvärmare och mössa – heter Aurei, "gyllene" på Latin.<br />
<i>Now, this is more like it. The set – cuffs, cowl and hat – is called Aurei, Latin for "golden" (or goldens actually, it's plural)</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-SRxWdInZ2Ww/UFwpc7VorbI/AAAAAAAAA44/Md6O8nt6wJ4/s1600/TIM_6185_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-SRxWdInZ2Ww/UFwpc7VorbI/AAAAAAAAA44/Md6O8nt6wJ4/s640/TIM_6185_medium2.JPG" width="424" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© 2012 Practical Publishing</td></tr>
</tbody></table>
Det började med ett spetsmönster från en tysk bok som jag gillade, men jag hade ingen aning vad jag skulle göra med det. Jag stickade en provlapp, och höll den på olika vis för att titta på den. Jag råkade hålla den över min handled, och då såg jag att det skulle bli väldigt söta pulsvärmare. Jag provade med en mängd färger, men inget var riktigt rätt förrän jag försökte med den här gyllene färgen av Colinette Jitterbug.<br />
<i>It started with a stitch-pattern from a German book that I thought was pretty, but I had no idea what to do with it. I knit a swatch, and I held it in various ways to look at it. At one point I happened to hold it over my wrist, and I saw that it would make very pretty cuffs. I tried it in a variety of colours, but nothing was quite right until I tried this golden colour in Colinette Jitterbug. </i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-TOrT_ya3zM0/UFwpesCNBSI/AAAAAAAAA5Y/AtkvEiEMj8k/s1600/TIM_6228_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-TOrT_ya3zM0/UFwpesCNBSI/AAAAAAAAA5Y/AtkvEiEMj8k/s640/TIM_6228_medium2.JPG" width="424" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© 2012 Practical Publishing</td></tr>
</tbody></table>
Jag insåg snart att jag ville ha en matchande halskrage. Att få till precis lagom mycket extra vidd nedtill var verkligen tålamodsprövande. Men jag trycker nog att var värt det.<br />
<i>I realized that I wanted a cowl to go with the cuffs. Let me tell you, getting just the right amount of flare at the bottom was an exercise in patience. But I think it was worth it.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-8OTUMe218lA/UFwpc8n7vBI/AAAAAAAAA48/ENnnvMy8c4s/s1600/TIM_6199_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="265" src="http://4.bp.blogspot.com/-8OTUMe218lA/UFwpc8n7vBI/AAAAAAAAA48/ENnnvMy8c4s/s400/TIM_6199_medium2.JPG" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© 2012 Practical Publishing</td></tr>
</tbody></table>
Att få mössan att fungera var mycket lättare.<br />
<i>Getting the hat to work was a lot easier.</i><br />
<i><br /></i>
Så om inte träden eller solen lyser, så kan i alla fall jag göra det!<br />
<i>So if the trees or the sun won't shine, at least I can!</i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-88365838542286694432012-09-19T14:57:00.000+02:002012-09-19T22:03:40.838+02:00Ansiktslyft och ett nytt mönster/ Facelift and a new patternEfter långt och moget övervägande så har min <a href="http://sticketyg.se/index.html" target="_blank">site</a>, och i viss mån bloggen, fått sig ett ansiktslyft. Förhoppningsvis till det bättre. Som synes ovan så har jag bytt typsnitt på loggan, och slängt in lite roliga bilder. Men framförallt så mina <a href="http://sticketyg.se/patterns/index.html" target="_blank">mönster</a> blivit lite bättre organiserade. Så om ni händelevis vill ha ett, så skall de vara lättare att hitta nu.<br />
<i>After long and thorough deliberation, my <a href="http://sticketyg.se/index.html" target="_blank">site</a>, and to some extent the blog, has had a bit of a facelift. Hopefully for the better. As you can see above, I've changed the typeface on my logo, and thrown in some cute pictures. But most importantly, my <a href="http://sticketyg.se/patterns/index.html" target="_blank">patterns</a> are now a bit more organized. So if you perchance would like one, they should be easier to find now.</i><br />
<br />
Detta har också medfört att jag tagit mig i kragen och lagt upp ett nytt mönster, långt om länge.<br />
<i>This has also meant that I have gotten my act together and released a new pattern, that has been in the works for a long time.</i><br />
<i><br /></i>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-kPvKd6jcFH0/UFm4HYdWqAI/AAAAAAAAA3U/qlKbJ64fjBc/s1600/maya3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-kPvKd6jcFH0/UFm4HYdWqAI/AAAAAAAAA3U/qlKbJ64fjBc/s400/maya3.jpg" width="300" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<a href="http://sticketyg.se/patterns/maya.html" target="_blank">Veil of Maya</a> (eller Majas slöja på svenska). Ännu ett av de spetsmönster som jag har hittat i stickböcker från artonhundratalet. </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><a href="http://sticketyg.se/patterns/maya.html" target="_blank">Veil of Maya</a>. Yet another of the lace patterns that I have found in nineteenth-century knitting books.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-uV_TyV2yJR4/UFm4GfR2PsI/AAAAAAAAA3E/YHYJ7vbgZ8Q/s1600/maya.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-uV_TyV2yJR4/UFm4GfR2PsI/AAAAAAAAA3E/YHYJ7vbgZ8Q/s400/maya.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Ursprungligen tänkt att stickas med sytrådstunn tråd på mycket små stickor. I sockgarn och med stickor 3,5 mm blir det ett kraftfullt mönster som kan hävda sig mot det flerfärgade garnet.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>Originally meant to be worked in thin thread on tiny needles. In sock yarn, and on 3.5 mm(US#4) needles, it becomes a bold pattern that can hold its own against the multicoloured yarn.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-ehdT3LuDLY0/UFm4GcwL8hI/AAAAAAAAA3I/pBPU_kNnI0g/s1600/maya2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="293" src="http://4.bp.blogspot.com/-ehdT3LuDLY0/UFm4GcwL8hI/AAAAAAAAA3I/pBPU_kNnI0g/s400/maya2.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-8hdWnjpyCiw/UFm-of4qD8I/AAAAAAAAA34/OSSVTfvHtM4/s1600/maya5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="287" src="http://3.bp.blogspot.com/-8hdWnjpyCiw/UFm-of4qD8I/AAAAAAAAA34/OSSVTfvHtM4/s400/maya5.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
100 g sockgarn ger en liten sjal/halsduk som är lagom att täcka axlarna med på sommaren, och som fungerar bra som halsduk under vintern.</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<i>100 g of sock yarn gives a stole/scarf that is just the right size to cover your shoulders in the summer, and will double as a scarf in winter.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-lO8JRDA23NQ/UFm-3QDdLHI/AAAAAAAAA4E/o_gvAMfku1c/s1600/maja6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-lO8JRDA23NQ/UFm-3QDdLHI/AAAAAAAAA4E/o_gvAMfku1c/s400/maja6.jpg" width="300" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<i><br /></i></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<i><br /></i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-27831717061794434982012-08-27T11:59:00.002+02:002012-09-17T17:25:44.456+02:00Summer's almost goneKommer ni ihåg the Doors? (Avslöjar visst min ålder här.) Den här tiden på året får jag en känsla som jag brukade kalla "slutet-på-säsongen" när jag arbetade som reseguide i Turkiet. En blandad känsla av nostalgisk längtan och lättnad över att livet äntligen håller på att återgå till det "normala".<br />
<i>Remember the Doors? (Revealing my age here.) At this time of year I get a feeling that I called "end of season" when I worked as a tour guide in Turkey. A mixed feeling of nostalgic longing and relief that life is finally getting back to "normal".</i><br />
<br />
Ett tecken på att hösten närmar sig är augustinumret av Knit Now, där jag har med en mössa i en underbar cashmere/ull blandning.<br />
<i>A sign that autumn is drawing closer is the August issue of Knit Now, where I have a pattern for a hat in a lovely cashmere blend, Morello.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-ZF3hzmhS3o4/UDs8UcIS0mI/AAAAAAAAA1Q/8-Xx6_Lgn0Y/s1600/TIM_5659_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-ZF3hzmhS3o4/UDs8UcIS0mI/AAAAAAAAA1Q/8-Xx6_Lgn0Y/s400/TIM_5659_medium2.JPG" width="265" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© 2012 Practical publishing</td></tr>
</tbody></table>
Körsbärsfärgad, och med ett körsbärsmönster.<br />
<i>Cherry coloured, and with a cherry stitch-pattern.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-ygcsBGHHFmw/UDs8SLZYDcI/AAAAAAAAA1I/BvP3JIq4y9g/s1600/IMG_6573_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-ygcsBGHHFmw/UDs8SLZYDcI/AAAAAAAAA1I/BvP3JIq4y9g/s400/IMG_6573_medium2.JPG" width="266" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© 2012 Practical publishing</td></tr>
</tbody></table>
Den har ochså tre tofsar i körsbärsstorlek, som en lite eccentrisk detalj.<br />
<i>Also featuring three cherry sized pompoms, for a touch of whimsy.</i><br />
<br />
Garnet, Gomitoli's Cashmere Lana 4 ply, är en underbar blandning av 70% extrafin lammull, och 30% cashmere. Det är fantastiskt mjukt!<br />
<i>The yarn, Gomitoli's Cashmere Lana 4 ply is a yummy mix of 70% extrafine lamb's wool, and 30% cashmere. This is seriously soft stuff!</i><br />
<br />
Jag har också fått färdigt en del hemlig stickning, vilket betyder att jag äntligen kan sticka sådant som jag kan visa er. Just nu håller jag på med en ny halsduk i <a href="http://www.sjoalyckanssilke.se/Vara_varor.html" target="_blank">Sjöalyckans Schappesilke Nm 5/2</a>.<br />
<i>I have also finished some secret knitting, which means I can finally get back to knitting that I can show you. Right now, I'm working on a new scarf in <a href="http://www.sjoalyckanssilke.se/Vara_varor.html" target="_blank">Sjöalyckans Schappeslike Nm 5/2</a>.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-iAnjfuFdLVY/UDs7nj6kiPI/AAAAAAAAA00/_BLrO-2qxzs/s1600/blue.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-iAnjfuFdLVY/UDs7nj6kiPI/AAAAAAAAA00/_BLrO-2qxzs/s400/blue.jpg" width="327" /></a></div>
Det är ett väldigt enkelt mönster där man regelbundet släpper ner maskor. För att ge en känsla av fransar, utan att behöva göra riktiga fransar (jobbigt, urk!) så har ändarna ett längre parti med släppta maskor.<br />
<i>It is a very simple stitch pattern where you regularly drop some stitches. To give an illusion of a fringe at the ends, without actually having to add a real fringe (too much trouble, ouch!) I have worked a longer section of dropped stitches.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-pXCHvA5nesk/UDs7raCdqrI/AAAAAAAAA08/MZoNWTPKDjg/s1600/blue2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-pXCHvA5nesk/UDs7raCdqrI/AAAAAAAAA08/MZoNWTPKDjg/s320/blue2.jpg" width="320" /></a></div>
Visst blir det en härlig struktur, och vilken glans silket har.<br />
<i>Isn't it a lovely structure, and a lovely shine from the silk.</i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-66730050710147322812012-07-10T16:31:00.001+02:002012-07-10T16:40:18.619+02:00Somrig axelvärmare – Summer shrugJag ligger långt efter med att visa er vad jag har hållt på med, på något vis så är det mer lockande att sticka än att blogga... Nåväl, fastän det inte är mycket till sommar just nu, så tänkte jag visa en trevlig sommarstickning, en spetsstickad axelvärmare. Det finns ju fortfarande vissa chanser att det kan bli sommar igen.<br />
<br />
<i>I'm terribly behind in showing you what I've been doing, somehow it is more fun to knit than to blog... Anyhow, even though it is not much of a summer here right now, I thought I'd show you a nice summer knit, a lacy shrug. There is still a possibility that the summer might return.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-4JzTOsMmR3U/T_wxsZ-vNrI/AAAAAAAAA0M/0fA_x003V6I/s1600/shop525.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-4JzTOsMmR3U/T_wxsZ-vNrI/AAAAAAAAA0M/0fA_x003V6I/s1600/shop525.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© Tim Bradley for Practical Publishing</td></tr>
</tbody></table>
Tellina heter den. När jag tänker på sommar, så tänker jag också på sol, sand ocj hav. Tellina är en grupp av små snäckor vars skal man ofta hittar på sandstränder. Jag tyckte att det var ett vackert namn på en axelvärmare med et spetsmönster som påminner om små snäckskal.<br />
<br />
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><i>It is called Tellina. Summer,
sea and sand all go together in my mind. In the sand you will often
find tiny shells. Tellina is a large family of shells, and a pretty
name for a shrug made in stripes of a simple shell lace. </i></span></div>
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i></span></div>
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-jBgLdlkjxvg/T_wxwTM6CNI/AAAAAAAAA0Y/WkvnOhfOmxE/s1600/TIM_5368.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-jBgLdlkjxvg/T_wxwTM6CNI/AAAAAAAAA0Y/WkvnOhfOmxE/s640/TIM_5368.JPG" width="424" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="text-align: -webkit-auto;"><span style="color: #222222;">© </span><span style="color: #222222; font-family: inherit;">Tim Bradley for Practical Publishing</span></span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;">Spetsmönstret är lätt att lära sig. Konstruktionen är enkel, och helt sömlös. Börja med att sticka remsan mitt bak, plocka sen upp maskor längs sidorna och sticka ryggen. Vid början av ärmarna går man över till att sticka runt (så slipper man sy ihop dem!). Till sist plockar man upp maskor runt om och stickar en kant i rätstickning.</span></div>
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
</div>
<div class="p1">
<i>The lace is easy to memorise. The construction is simple and completely seamless. Knit the middle, pick up along the sides for the back and the two sleeves. When the back is done, the sleeves are worked in the round (no seaming!) Finally add the garter stitch band around the front.</i></div>
<div class="p1">
<i><span style="background-color: white; line-height: 115%;"><br /></span></i></div>
<div class="p1">
<span style="background-color: white; line-height: 115%;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-T05eaaIENSs/T_wxwpL6N8I/AAAAAAAAA0U/se3gPiLYElw/s1600/TIM_5327_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-T05eaaIENSs/T_wxwpL6N8I/AAAAAAAAA0U/se3gPiLYElw/s1600/TIM_5327_medium2.JPG" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="text-align: -webkit-auto;"><span style="color: #222222;">© </span><span style="color: #222222; font-family: inherit;">Tim Bradley for Practical Publishing</span></span></td></tr>
</tbody></table>
Garnet är värt att lägga märke till. det är Twilley's Freedom Sincere, ekologiskt bomullsgarn, mycket trevligt att sticka med.<br />
<div>
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
<i><span style="font-family: inherit;">The yarn is worth noting. It is Twilley's Freedom Sincere, an organic cotton, really lovely to work with.</span></i></div>
<div style="line-height: 115%; margin-bottom: 0cm;">
<br />
<br /></div>
</div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-31385720791703407992012-06-26T15:01:00.000+02:002012-06-26T15:01:50.355+02:00Passar de? – Do they fit?Att sticka sockor från tån och upp är inte min favoritmetod, men ibland är det nödvändigt för att mönstret skall bli rätt. Problemen jag har är att jag tycker att den häl som man oftast använder i tå-upp-sockor, med förkortade varv (short rows), gör att sockorna blir väldigt trånga över hälen/fotryggen. Eftersom jag alltid funderar på hur jag kan göra saker annorlunda, tänkte jag berätta hur jag gör.<br />
<br />
<i>To knit socks from the toe up is not my favourite method, but sometimes it is necessary because of the stitch pattern. The problems I have, is that the most commonly used heel for toe up socks, the short row heel, makes the socks very narrow in the heel. Not good for high arches. Since i always think about how I can do things differently, I'm going to tell you how I deal with this. </i><br />
<br />
Jag har gjort en del sockor från tån den senaste tiden, <a href="http://www.twistcollective.com/collection/index.php/component/content/article/95-spring-summer-2012-patterns/1117-frond-by-maria-naeslund" target="_blank">Frond</a>, <a href="http://www.twistcollective.com/collection/index.php/component/content/article/95-spring-summer-2012-patterns/1126-campanulae-by-maria-naeslund" target="_blank">Campanualae</a>, <a href="http://www.twistcollective.com/collection/index.php/component/content/article/95-spring-summer-2012-patterns/1114-kamala-by-maria-naeslund" target="_blank">Kamala</a> från<a href="http://www.twistcollective.com/2012/spring/magazinepage_01.php" target="_blank"> Twist Collective</a> vår/sommar 2012.<br />
<br />
<i>I have made some toe-up socks lately, <a href="http://www.twistcollective.com/collection/index.php/component/content/article/95-spring-summer-2012-patterns/1117-frond-by-maria-naeslund" target="_blank">Frond</a>, <a href="http://www.twistcollective.com/collection/index.php/component/content/article/95-spring-summer-2012-patterns/1126-campanulae-by-maria-naeslund" target="_blank">Campanulae</a>, <a href="http://www.twistcollective.com/collection/index.php/component/content/article/95-spring-summer-2012-patterns/1114-kamala-by-maria-naeslund" target="_blank">Kamala</a> from <a href="http://www.twistcollective.com/2012/spring/magazinepage_01.php" target="_blank">Twist Collective </a>spring/summer 2012.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-6oTrdoYR2Ts/T-meba_J-AI/AAAAAAAAAyw/ISVIRuPy068/s1600/frondmedium.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="132" src="http://2.bp.blogspot.com/-6oTrdoYR2Ts/T-meba_J-AI/AAAAAAAAAyw/ISVIRuPy068/s200/frondmedium.jpg" width="200" /></a><a href="http://3.bp.blogspot.com/-r0RZpe1WNOI/T-meMEu_-WI/AAAAAAAAAyY/M03mIGMlCrU/s1600/campanulaemedium.jpg" imageanchor="1" style="background-color: white; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-r0RZpe1WNOI/T-meMEu_-WI/AAAAAAAAAyY/M03mIGMlCrU/s200/campanulaemedium.jpg" width="133" /></a><a href="http://1.bp.blogspot.com/-1WD3L-ayK8s/T-megBm_00I/AAAAAAAAAy4/DC-t4LD0kUY/s1600/kamalamedium.jpg" imageanchor="1" style="background-color: white; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-1WD3L-ayK8s/T-megBm_00I/AAAAAAAAAy4/DC-t4LD0kUY/s200/kamalamedium.jpg" width="133" /></a></div>
<br />
<br />
Men också Gotico och <a href="http://sticketyg.se/patterns/darya.html" target="_blank">Darya</a>.<br />
<br />
<i>But also Gotico and <a href="http://sticketyg.se/patterns/darya.html" target="_blank">Darya</a>.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-rwp7Xv-mJK4/T-miS-Q_LFI/AAAAAAAAAz4/mPhkHhnZx3k/s1600/gotico.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-rwp7Xv-mJK4/T-miS-Q_LFI/AAAAAAAAAz4/mPhkHhnZx3k/s200/gotico.jpg" width="150" /></a><a href="http://1.bp.blogspot.com/-ET2dhI1BFAY/T-meXKEH7eI/AAAAAAAAAyo/SmURUs-49zs/s1600/Daryamedium.jpg" imageanchor="1" style="background-color: white; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-ET2dhI1BFAY/T-meXKEH7eI/AAAAAAAAAyo/SmURUs-49zs/s200/Daryamedium.jpg" width="151" /></a></div>
<br />
<br />
Det de har gemensamt är att jag en bit innan hälen börjar öka antalet maskor, så att det blir en liten kil. Det ger fler maskor i hälen, vilket gör den djupare. Efter hälen minskas de extra maskorna bort igen.<br />
<br />
<i>What they have in common is that some distance from the heel turn I start increasing, creating a small gusset. This gives more stitches in the heel, which makes it deeper. After the heel turn, the extra stitches are decreased away.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/--uLhJq2g7wk/T-miSVGSJfI/AAAAAAAAAz0/w37k1KWLwDU/s1600/gotico-heel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/--uLhJq2g7wk/T-miSVGSJfI/AAAAAAAAAz0/w37k1KWLwDU/s320/gotico-heel.jpg" width="240" /></a><a href="http://4.bp.blogspot.com/-zuJlstkSCJc/T-mfikXL_qI/AAAAAAAAAzY/GeHNJmgdnwA/s1600/Kamala5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-zuJlstkSCJc/T-mfikXL_qI/AAAAAAAAAzY/GeHNJmgdnwA/s320/Kamala5.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-v_SvHChlGWk/T-mfpKRTR9I/AAAAAAAAAzg/2k9xfXNPd68/s1600/Moss2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-v_SvHChlGWk/T-mfpKRTR9I/AAAAAAAAAzg/2k9xfXNPd68/s320/Moss2.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
De extra maskorna kan arbetas in i mönstret så att de inte märks så mycket.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>The extra stitches can be worked into the design to be less obvious.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-9AZPLYOgFdQ/T-me6ou1WPI/AAAAAAAAAzQ/XDcdcPDrjP8/s1600/campanulae.jpg" imageanchor="1" style="background-color: white; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-9AZPLYOgFdQ/T-me6ou1WPI/AAAAAAAAAzQ/XDcdcPDrjP8/s320/campanulae.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Eller så kan de användas som en dekorativ effekt, som i Campanulae.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>Or they can be used as a decorative effect, as in Campanulae.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-r6kBZGxVRCs/T-mevjwxwdI/AAAAAAAAAzI/UAo548xMW58/s1600/Daryaheel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="289" src="http://1.bp.blogspot.com/-r6kBZGxVRCs/T-mevjwxwdI/AAAAAAAAAzI/UAo548xMW58/s320/Daryaheel.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Det fungerar också i slätstickning. </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>It works in stockinette too.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Den här tekniken kan användas i sockor som stickas uppifrån också, som i <a href="http://sticketyg.se/patterns/lingerie.html" target="_blank">Lingerie</a>.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>This technique can also be used in top-down socks too, as in <a href="http://sticketyg.se/patterns/lingerie.html" target="_blank">Lingerie</a>.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-ay3vaMEHuB0/T-meltFPFTI/AAAAAAAAAzA/s1jPhOFeNEI/s1600/lingerie.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="214" src="http://1.bp.blogspot.com/-ay3vaMEHuB0/T-meltFPFTI/AAAAAAAAAzA/s1jPhOFeNEI/s320/lingerie.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Här göms kilen i det ribbade partiet baktill.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>Here the gusset is hidden in the ribbed back of the sock.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Men hur vet man var man skall börja? Ja, här hjälper bara matte. Mät hur många maskor och varv du har per cm. Jag brukar sticka sockor med 9 m per tum, eller 36 m per 10 cm. Bestäm hur många extra maskor du vill ha på var sida. 7 till 9 extra maskor brukar passa mig, det ger omkring 2 cm, lite mer eller lite mindre, på var sida. Jag brukar öka vart tredje varv, så om jag har 8 extra maskor, så blir det 24 varv. Jämför med hur många varv per cm du har, då vet du hur många cm innan hälen du skall börja.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>But how do you know where to start? Well, only math helps here. Measure stitches and rows per cm (or inches). I usually knit socks at 9 sts per inch, or 36 sts per 10 cm. Now decide how many extra stitches you need on each side. 7–9 stitches is usually right for me, it gives me about 0.75 inches, somewhat less or somewhat more, on each side. I usually increase every third round, so for 8 stitches, that gives me 24 rounds. Compare with your number of rounds per cm/inches, then you know how far from the heel you need to start.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Enkelt, eller hur? :) Nu kan du också skräddarsy dina sockor. Eller, om det känns för jobbigt, så kan du ju alltid köpa ett av mina <a href="http://sticketyg.blogspot.se/p/monster.html" target="_blank">mönster</a>...</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>Easy as pie, right? :) Now you can too tailor your socks to your feet. Or, if it seems too complicated, you can always buy one of my <a href="http://sticketyg.blogspot.se/p/monster.html" target="_blank">patterns</a>...</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-24907064578716862252012-04-19T21:49:00.001+02:002012-04-19T21:50:00.602+02:00Darya<br />
<div class="p1" style="text-align: left;">
De rosa sockarna är färdiga, och jag kallar dem Darya, efter Darya-ye Noor. Den är en av de Iranska kronjuvelerna, och en av de största diamanterna i världen. Dess bleka rosa färg är en av de mest sällsynta färgerna på diamanter.</div>
<div class="p1">
<i>The pink socks are done, and I'm calling them Darya, after Darya-ye Noor. Part of the Iranian Crown </i><i>Jewels, it is one of the largest diamonds in the </i><i>world, and its pale pink color is one of the rarest </i><i>to be found in diamonds.</i></div>
<div class="p1">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-kegRCosgVI8/T1S1G-xzRAI/AAAAAAAAApI/7f-16tVVZTQ/s1600/1%252C22.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-kegRCosgVI8/T1S1G-xzRAI/AAAAAAAAApI/7f-16tVVZTQ/s400/1%252C22.jpg" width="305" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
</div>
<div class="p1" style="text-align: -webkit-auto;">
Hålmönstren på de här sockarna är formade som diamanter, och den stora diamantens form påminner mig också om mittmedaljongen på persiska mattor, så jag tyckte Darya var ett passande namn.</div>
<div>
<i style="text-align: -webkit-auto;">The openwork patterns of these socks are </i><i style="text-align: -webkit-auto;">diamond shaped, and the large diamond also reminds </i><i style="text-align: -webkit-auto;">me of the center motifs of persian carpets, </i><i style="text-align: -webkit-auto;">so I found Darya to be a fitting name.</i></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-AnsjgjENAYs/T1S1OiwcdYI/AAAAAAAAApY/g7rTuQHaui4/s1600/pink.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-AnsjgjENAYs/T1S1OiwcdYI/AAAAAAAAApY/g7rTuQHaui4/s320/pink.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Så nu har jag använt två av de tre rosa garnerna, dags att ta itu med det tredje kanske?</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>So now I've used two of the three pink yarns, time to do something with the third maybe?</i></div>
<br />Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-90069958752347569702012-04-11T17:35:00.000+02:002012-04-11T17:35:01.297+02:00TransformationVarför tar det mig alltid så lång tid att blocka mina saker? Dvs att sätta igång med det. När jag har stickat klart så vill jag bara att det skall vara färdigt. Och det skulle det vara om jag bara kom mig för att blocka. Fånigt egentligen när jag vet vilken förvandling det blir.<br />
<i>Why does it alway take me so long to block my projects? That is, getting started. When I've finished knitting, I just want it to be done. Which it would be, if I only got around to blocking it. Silly really, when I know what transformation it brings.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-86XKuygn8K0/T4Wi72H-9SI/AAAAAAAAAxU/sILwu9FDyJI/s1600/streaming.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-86XKuygn8K0/T4Wi72H-9SI/AAAAAAAAAxU/sILwu9FDyJI/s400/streaming.jpg" width="287" /></a></div>
<br />
Jag hade ett nystan kvar av det grå silket efter Mistarille, och någonting var jag ju tvungen att göra med det. Ett mellanting mellan sjal och halsduk fick det bli, bara att sticka till garnet tar slut. 6 mm stickor, så fort går det också.<br />
<i>I had one skein left of the grey silk after Mistarille was done, and I had to do something with it. Something in between a stole and a scarf, jut keep knitting until you run out of yarn. 6 mm needles, so it was fast too.</i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-78866535557974872722012-04-10T12:43:00.000+02:002012-04-10T17:12:02.169+02:00Något nytt och något gammalt – Something new and something oldLite nya mönster:<br />
<i>Some new patterns:</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-ivA3rGOqU1U/T4P5lcMTkvI/AAAAAAAAAuI/2VQVpzT2UWc/s1600/hela8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-ivA3rGOqU1U/T4P5lcMTkvI/AAAAAAAAAuI/2VQVpzT2UWc/s400/hela8.jpg" width="302" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Mistarille krage, pulsvärmare och mössa är äntligen färdiga. Mistarille är ett annat ord för Mithril, den sägenomspunna metallen i Sagan om ringen av Tolkien. Den beskrivs som fjäderlätt, silverskimrande, och starkare än någon annan metall. Det grå silket (Sjöalyckans silke, igen) i dessa mönster är silvrigt, väldigt lätt, och starkare än någon annan fiber. Spetsmönstret är hur jag föreställer mig att en ringbrynja skapad av alv-smeder skulle se ut.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<i>Mistarille cowl, cuffs and hat are finally done. </i><i>Mistarille is another word for Mithril, the mythical metal in Tolkien’s The Lord of the Rings. It is described as feathery light, with a silver sheen, and stronger than any other metal. </i><i>The grey silk (again, Sjöalyckans silke) in these patterns is silvery, very light and stronger than any other fiber. The stitch pattern is what I would imagine a chain-mail made by elven smiths would look like.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-uuRCvCpi-oA/T4P5bP1YeWI/AAAAAAAAAt4/V2EyQmy8dVw/s1600/litensida2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="313" src="http://4.bp.blogspot.com/-uuRCvCpi-oA/T4P5bP1YeWI/AAAAAAAAAt4/V2EyQmy8dVw/s320/litensida2.jpg" width="320" /></a></div>
Mössan har två längder, en liten som precis täcker öronen, och en längre som hänger ned lite baktill. Den börjar med en provisorisk uppläggning, och stickas nerifrån och upp. Sedan repas den provisoriska uppläggningen upp, och en spetskant stickas på sidledes.<br />
<i>The hat comes in two lengths, a beanie/chemo cap version, and the longer slouchier version shown in the photos. It is begun with a provisional cast-on and worked from the bottom up. Then the provisional cast-on is unravelled, and a lace edge is worked sideways and joined with the hat.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/--mh9mKuCQKk/T4P55OWeG7I/AAAAAAAAAuo/qFf-OVrnFRE/s1600/cowl7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="295" src="http://1.bp.blogspot.com/--mh9mKuCQKk/T4P55OWeG7I/AAAAAAAAAuo/qFf-OVrnFRE/s320/cowl7.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-R8ATLD8j1TY/T4P5uZEwQnI/AAAAAAAAAuU/UVnvgImWk0M/s1600/hand6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="245" src="http://1.bp.blogspot.com/-R8ATLD8j1TY/T4P5uZEwQnI/AAAAAAAAAuU/UVnvgImWk0M/s320/hand6.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<span style="text-align: -webkit-auto;">Både kragen och pulsvärmarna stickas uppifrån och ned, och sedan stickas spetskanten på sidledes.</span></div>
<i>Both the cowl and the cuffs are worked top down, then a lace edge is worked sideways. </i> <br />
<br />
<br />
Och lite gamla:<br />
<i>And some old:</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-YTwP3mBaFUM/T4P4lMLrriI/AAAAAAAAAss/Bgj7v7uOx8M/s1600/front.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-YTwP3mBaFUM/T4P4lMLrriI/AAAAAAAAAss/Bgj7v7uOx8M/s400/front.jpg" width="297" /></a></div>
Nu finns Drip-drop (från Knit Now nov 2011) att köpa som enstaka mönster. Jag kallar dem Drip-drop för att spetsmönstret, som ser avancerat ut men som är ganska lättstickat, påminner mig om regndroppar som rinner ned på en fönsterruta, i små bäckar.<br />
<i>The Drip-drop set (from Knit Now november 2011) is now available as single patterns. I'm calling them Drip-drop because this easy to work, but intricate looking lace pattern reminds me of raindrops running down a windowpane, forming small rivulets.</i><br />
<i><br /></i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-2vPiONvc2Co/T4P4ekJ4JsI/AAAAAAAAAsk/ig-DK7WtIoo/s1600/cowl2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-2vPiONvc2Co/T4P4ekJ4JsI/AAAAAAAAAsk/ig-DK7WtIoo/s320/cowl2.jpg" width="284" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
Kragen stickas uppifrån och ned på rundsticka. Den vidgar sig nedtill så att den ligger fint på axlarna.</div>
<i>The cowl is worked top-down in the round, ending in a flared collar that sits neatly on the shoulders.</i><br />
<div>
<i><br /></i><br />
<div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-N0hqnRt4xSc/T4P4qGJkQHI/AAAAAAAAAs0/gJGod1rRKS4/s1600/mitt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="280" src="http://2.bp.blogspot.com/-N0hqnRt4xSc/T4P4qGJkQHI/AAAAAAAAAs0/gJGod1rRKS4/s320/mitt.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-mCqdjw-tgk0/T4P43mfzJpI/AAAAAAAAAtE/-HBx4oRNyfM/s1600/palm.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="280" src="http://1.bp.blogspot.com/-mCqdjw-tgk0/T4P43mfzJpI/AAAAAAAAAtE/-HBx4oRNyfM/s320/palm.jpg" width="320" /></a></div>
På halvvantarna så formas resåren runt knogarna med avkortade varv, så att de är längre på ovansidan av handen, och kortare på insidan. Det gör att man kan knyta handen utan att resåren rullar sig inne i handen.</div>
<div>
<i>On the fingerless mitts, the rib around the knuckles is slightly shaped with short rows, longer on the back of the hand and shorter on the palm side, making it possible to close the fist without having the rib roll up.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: -webkit-auto;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-mMrHmG6cVvU/T4P4z2E5psI/AAAAAAAAAs8/52RUgLtz3VY/s1600/side2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-mMrHmG6cVvU/T4P4z2E5psI/AAAAAAAAAs8/52RUgLtz3VY/s320/side2.jpg" width="284" /></a></div>
En mössa, och benvärmare har tillkommit. Den lite säckiga mössan är väldigt elastisk, och passar många huvudstorlekar. Den har en vriden resår som kan stickas liksidigt (1r vriden, 1a vriden) om man vill kunna vika upp kanten, eller enklare, oliksidigt (1r vriden, 1a).<br />
<i>The slouchy hat is very stretchy, and will fit a wide variety of head sizes. The brim is worked in twisted rib which can be done reversible (k1tbl, p1tbl) if you’d like to be able to turn up the brim, or simpler, non-reversible (k1tbl, p1).</i><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-bnSfMlG8-Dk/T4P48ce-58I/AAAAAAAAAtM/5DBHriWNuGM/s1600/leg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-bnSfMlG8-Dk/T4P48ce-58I/AAAAAAAAAtM/5DBHriWNuGM/s400/leg.jpg" width="290" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-HwRGXvon5sQ/T4P5CHsls7I/AAAAAAAAAtU/hfaFCgE4CrA/s1600/legback.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-HwRGXvon5sQ/T4P5CHsls7I/AAAAAAAAAtU/hfaFCgE4CrA/s400/legback.jpg" width="265" /></a></div>
Benvärmarna kan stickas i babygarn, eller lite tjockare sockgarn. De är eleganta nog att ha till en kjol, men också tunna nog att få plats under jeansen. De stickas nerifrån och upp. De är formade över vaden så att de håller sig på plats utan att hasa ned.</div>
<i>Worked in a sport-weight yarn, or slightly thicker sockyarn, the legwarmers are pretty enough to wear with a skirt, and thin enough to fit under your jeans. They are worked bottom up, with shaping for the calf to ensure that they will stay up.</i></div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-1518127772137411402012-03-08T14:16:00.000+01:002012-03-08T14:16:03.742+01:00The Things We Do For (the) Love (of knitting)(Någon som minns 10cc? Jag dyrkade dem i ett avlägset och mer troskyldigt förflutet... )<br />
<i>(Anyone who remembers 10cc? I adored them in a distant and more innocent past... )</i><br />
<i><br />
</i><br />
Men det var inte det det skulle handla om. Jag har gett mig ut i det kalla och blöta vädret för att dra nytta av vinterns sista (hoppas jag) desperata försök att hålla sig kvar.<br />
<i>But that's not what this is about. I have braved the cold and wet weather to profit from winter's last (I hope) desperate attempts to stay.</i><br />
<i><br />
</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-kJpAbrpJ3As/T1iqtFFpN_I/AAAAAAAAAp0/qc6qFOOmdE0/s1600/alla.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-kJpAbrpJ3As/T1iqtFFpN_I/AAAAAAAAAp0/qc6qFOOmdE0/s400/alla.jpg" width="400" /></a></div>Vinterstickat gör ju sig bättre mot vinterbakgrund.<br />
<i>Wintery knits do look better against a wintery background.</i><br />
<i><br />
</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-O8stIiuyZQY/T1iqsAO9ITI/AAAAAAAAApo/YexzVuVnhQo/s1600/all.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-O8stIiuyZQY/T1iqsAO9ITI/AAAAAAAAApo/YexzVuVnhQo/s400/all.jpg" width="312" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Det snöade i morse, det är inget Photoshop-filter.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">It snowed here this morning, it is not a Photoshop filter.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/--t43qxhHdyg/T1irE7ZpLoI/AAAAAAAAArk/62S8RHF5hB8/s1600/side.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/--t43qxhHdyg/T1irE7ZpLoI/AAAAAAAAArk/62S8RHF5hB8/s400/side.jpg" width="333" /></a><a href="http://1.bp.blogspot.com/-IrU_KCRkcUk/T1iqtF1m0wI/AAAAAAAAAps/pjygGcxABIU/s1600/back.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-IrU_KCRkcUk/T1iqtF1m0wI/AAAAAAAAAps/pjygGcxABIU/s400/back.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Först ut är mössan. Jag gillar att garnet är så mjukt, mössan faller ihop fint baktil</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>First out is the hat. I like that the yarn is so soft, it makes the hat nice and slouchy at the back.</i></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-kYCM5GGjiWE/T1iq-be98FI/AAAAAAAAAqw/jrLxMxlGLM8/s1600/hedge2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-kYCM5GGjiWE/T1iq-be98FI/AAAAAAAAAqw/jrLxMxlGLM8/s400/hedge2.jpg" width="306" /></a><a href="http://1.bp.blogspot.com/-aehtARBLhCQ/T1iquau-WkI/AAAAAAAAAqE/TihLIEAh5FQ/s1600/cowl.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-aehtARBLhCQ/T1iquau-WkI/AAAAAAAAAqE/TihLIEAh5FQ/s400/cowl.jpg" width="318" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">En halskrage hör till.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>A cowl to go with it.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-xMD2xvrojL0/T1irB_W1jdI/AAAAAAAAArM/qAzN-9l3ic8/s1600/mitt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-xMD2xvrojL0/T1irB_W1jdI/AAAAAAAAArM/qAzN-9l3ic8/s400/mitt.jpg" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Och vantar.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>And mitts.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i><br />
</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-9iDleuhAp1E/T1irBFhd-FI/AAAAAAAAArI/UUOMS6CHq5c/s1600/house.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-9iDleuhAp1E/T1irBFhd-FI/AAAAAAAAArI/UUOMS6CHq5c/s640/house.jpg" width="448" /></a> </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-jWVdKu80nYA/T1irHGnqe_I/AAAAAAAAAr4/iztkyaExM7k/s1600/smile3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-jWVdKu80nYA/T1irHGnqe_I/AAAAAAAAAr4/iztkyaExM7k/s640/smile3.jpg" width="460" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Svårt att hålla sig för skratt när man snurrar runt i trädgården och riktar kameran mot sig själv i olika vinklar. Man känner sig ganska fånig.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>Hard to keep a straight face, whirling around in the garden while pointing a camera at oneself. Feeling pretty ridiculous.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i><br />
</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-IvoRiJLsui8/T1irDKPYiuI/AAAAAAAAArg/DsA1XGhBWFc/s1600/photo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-IvoRiJLsui8/T1irDKPYiuI/AAAAAAAAArg/DsA1XGhBWFc/s400/photo.jpg" width="300" /></a></div>Så här ser bilderna ut oredigerade. Det är inte helt lätt att ta bilderna själv med en arm utsträckt framför sig. I bakgrunden syns mitt hus, en gammal skånelänga från början av nittonhundratalet.<br />
<i>This is how the images look before editing. It's not so easy to take pictures of yourself with one arm stretched out in front of you. In the background is my house, a traditional farmhouse from the beginning of the 20th century.</i><br />
<i><br />
</i><br />
<i><br />
</i><br />
<i><br />
</i><br />
PS: Det har smält bort nästan helt nu, fyra timmar senare.<br />
<i>PS: It has all but melted now, four hours later.</i><br />
<i><br />
</i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-77833317931020633162012-03-05T14:48:00.000+01:002012-03-05T14:48:06.702+01:00Väldigt ... rosa – Very ... pinkJag är inte en rosa person. Det är jag helt säker på. Ganska säker. Tror jag. Kanske.<br />
<br />
<i>I am not a pink person. I'm positive. Pretty sure. I think. Maybe.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-AnsjgjENAYs/T1S1OiwcdYI/AAAAAAAAApY/g7rTuQHaui4/s1600/pink.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-AnsjgjENAYs/T1S1OiwcdYI/AAAAAAAAApY/g7rTuQHaui4/s400/pink.jpg" width="400" /></a></div><br />
Så vad gör då alla dessa rosa garner hos mig? En härva har gått och blivit ett par sockar, teststickning kommer på Ravelry snart. Det är <a href="http://www.chiligredelin.se/" target="_blank">Chili Gredelins</a> Marilyn. Vilka väldefinierade maskor, så släta de är, fast jag inte ens har blockat än.<br />
Det ljusrosa är hemligt än så länge, glöm att ni har sett det... :) Och det rosa/lila garnet är handfärgat av <a href="http://garngodis.blogspot.com/" target="_blank">Carola</a>, dess öde är ännu osäkert. (Hennes <a href="http://www.etsy.com/shop/kariola?ref=pr_shop_more#" target="_blank">Etsy-shop</a> ser tom ut för tillfället, men om ni frågar snällt så dyker det säkert upp något.)<br />
<br />
<i>So what are all these pink yarns doing in my stash? One skein has become a pair of socks, testknitting will soon begin on Ravelry. It is <a href="http://www.chiligredelin.se/" target="_blank">Chili Gredelin's</a> Marilyn yarn. Look at that stitch definition, and how even they are, even before blocking.</i><br />
<i> The light pink is still a secret, forget that you ever saw it... :) And the pink/purple yarn is hand dyed by <a href="http://garngodis.blogspot.com/" target="_blank">Carola</a>, it's destiny is still unknown. (Her <a href="http://www.etsy.com/shop/kariola?ref=pr_shop_more#" target="_blank">Etsy-shop</a> looks empty at the moment, but if you ask nicely I'm sure something will turn up.)</i><br />
<i><br />
</i><br />
Men jag hävdar fortfarande att jag INTE är rosa. Måste vara en tillfällighet. (Visst tror ni mig?)<br />
<br />
<i>But I still maintain that I am NOT pink. Must be a coincidence. (You do believe me, right?)</i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-27507006813113556972012-02-17T10:51:00.000+01:002012-02-17T10:51:25.573+01:00Nu i var kvinnas hem – Now in every (swedish) woman's homeHe he, med viss överdrift :) Mitt mönster <a href="http://sticketyg.se/patterns/tulipanaros.html" target="_blank">Tulipanaros</a> finns med i veckans nummer av Året Runt, nr 8. Jättekul! De tänker också ha en knitalong, sticka mössan tillsammans med läsarna, på sin <a href="http://www.facebook.com/aretrunt" target="_blank">Facebooksida</a>. Ett tips för den som känner för lite social stickning på svenska.<br />
<i>Ha ha, with some exaggeration :) My pattern Tulipanaros is in this weeks issue of Året Runt (All Year Around, a swedish women's weekly magazine), no 8. Exciting! They are going to have a knitalong with their readers on their <a href="http://www.facebook.com/aretrunt" target="_blank">Facebook page</a>. A tip for those who wants a little social knitting in swedish.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-RdZbwO6MHA0/Tz4an9UoCbI/AAAAAAAAAoU/sc6QBSiR_rU/s1600/ARsmall.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-RdZbwO6MHA0/Tz4an9UoCbI/AAAAAAAAAoU/sc6QBSiR_rU/s400/ARsmall.jpg" width="326" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">I mitt eget stickande har jag äntligen kommit mig för att göra något av den här härliga härvan av Marilyn sockgarn från <a href="http://www.chiligredelin.se/" target="_blank">Chili Gredelin</a>.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>In my own knitting, I have finally gotten around to making something from this lovely skein of Marilyn sock yarn from <a href="http://www.chiligredelin.se/" target="_blank">Chili Gredelin</a>.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i><br />
</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-a8yZZJx-5ic/TtkOLR22API/AAAAAAAAAg0/PgQ-_48J7s0/s1600/chili.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="290" src="http://2.bp.blogspot.com/-a8yZZJx-5ic/TtkOLR22API/AAAAAAAAAg0/PgQ-_48J7s0/s400/chili.jpg" width="400" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-GOI2RNkmZt4/Tz4a3ntmn0I/AAAAAAAAAoo/KFfXDqo6OsE/s1600/marilyn.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="298" src="http://3.bp.blogspot.com/-GOI2RNkmZt4/Tz4a3ntmn0I/AAAAAAAAAoo/KFfXDqo6OsE/s400/marilyn.jpg" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Det är en underbar färgställning som skiftar mellan rosa, hallon, julröd, vinröd och plommon. Mycket vacker, men svår att fotografera. Men glansen syns tydligt i alla fall. Och det är otroligt mjukt.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>It is a wonderful colourway that shifts between pink, raspberry, christmas red, wine red and plum. Very beautiful, but hard to photograph. But you can see the shine clearly. And it is incredibly soft.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-lYr4Id-Z_Cw/Tz4a4W1P05I/AAAAAAAAAow/cYNxITDpGNQ/s1600/medallion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-lYr4Id-Z_Cw/Tz4a4W1P05I/AAAAAAAAAow/cYNxITDpGNQ/s400/medallion.jpg" width="293" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Jag tänkte försöka mig på något lite mer återhållsamt än vanligt. Större delen av foten i slätstickning, för att det visar färgerna så bra. En liten medaljong i spetsstickning i övergången mellan foten och benet. Slätstickning igen, och precis innan resåren (jag tror att jag skall ha resår i alla fall) en rad av den minsta detaljen från medaljongen.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>I'm trying for something a bit more understated than usual. Most part of the foot in stockinette stitch, because it shows the colours so well. A small medallion in lace where the foot meets the leg. Stockinette again, and a row of the smallest part of the medallion just before the ribbed cuff (at least I think I'm going to do a ribbed cuff).</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-5EirB0RkobM/Tz4a4QRvsUI/AAAAAAAAAos/nFlBK7H3ebU/s1600/top.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="282" src="http://3.bp.blogspot.com/-5EirB0RkobM/Tz4a4QRvsUI/AAAAAAAAAos/nFlBK7H3ebU/s400/top.jpg" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Ni får ursäkta provlappens oblockade tjusighet, men jag tror man kan få en idé i alla fall. Och innan någon frågar, det gråa i bakgrunden är en köpt kofta med en märklig resårstickning som jag inte har lyckats klura ut. Än.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>You will have to forgive the unblocked glory of the swatch, but I think you can get the idea. And before you ask, the grey in the background is a bought sweater with a strange rib that I haven't been able to work out. Yet.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-58726618801217973052012-02-13T22:25:00.000+01:002012-02-13T22:25:09.899+01:00MoresqueJag har ett par sockar, Moresque, i senaste numret av Knit Now.<br />
<i>I have a pair of socks, Moresque, in the latest issue of Knit Now.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-0ruXJrLjGaw/Tzl6oHqz0QI/AAAAAAAAAoI/090wcRUNfVE/s1600/ETG_6150_medium.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-0ruXJrLjGaw/Tzl6oHqz0QI/AAAAAAAAAoI/090wcRUNfVE/s1600/ETG_6150_medium.JPG" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">© Practical Publishing 2012</td></tr>
</tbody></table>Tyvärr så ser man inte så mycket på fotot. Som tur är så har jag tagit en del egna foton.<div><i>Unfortunately you can't see very much from the photo. As luck has it, I've taken some photos of my own.</i></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-_85TerdHVio/Tzl6E7YM81I/AAAAAAAAAnc/_M_5iTtgePY/s1600/moresque6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-_85TerdHVio/Tzl6E7YM81I/AAAAAAAAAnc/_M_5iTtgePY/s640/moresque6.jpg" width="480" /></a></div><div>Jag kallar dem för Moresque för de vindlande linjerna som flätar sig in i varandra påminner mig om morisk arkitektur.</div><div><i>I'm calling them Moresque, because the winding, intertwined lines remind me of moorish architecture.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-c3QyCKCEqls/Tzl6AffC4wI/AAAAAAAAAnA/_bx_hcQ5bSk/s1600/moresque1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="285" src="http://4.bp.blogspot.com/-c3QyCKCEqls/Tzl6AffC4wI/AAAAAAAAAnA/_bx_hcQ5bSk/s400/moresque1.jpg" width="400" /></a></div>Garnet är Colinette Jitterbug. Riktigt mjukt och härligt, i en mängd fantastiska färger. Det är dock 100% merino, vilket innebär att man bör sticka något mindre än vanligt, det töjer sig!<br />
<i>The yarn is Colinette Jitterbug. Really soft and wonderful, in a lot of fantastic colours. It is 100% merino though, which means that one should knit a bit smaller than usual, it will stretch!</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-Vdy47An8jgc/Tzl6IVL0VFI/AAAAAAAAAnw/4c1288kHg5Q/s1600/moresque8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="378" src="http://3.bp.blogspot.com/-Vdy47An8jgc/Tzl6IVL0VFI/AAAAAAAAAnw/4c1288kHg5Q/s400/moresque8.jpg" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">En närbild på hälen.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>A close-up of the heel.</i></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-D3ikF_N8b40/Tzl6IbUo9tI/AAAAAAAAAn0/iar-8EsyUzY/s1600/moresque9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-D3ikF_N8b40/Tzl6IbUo9tI/AAAAAAAAAn0/iar-8EsyUzY/s400/moresque9.jpg" width="300" /></a></div>Och en på tån.<br />
<i>And one of the toe.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><br />
</div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-8521168746388472872012-02-10T13:31:00.000+01:002012-02-10T13:31:09.224+01:00Mistarille<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-gY8rGAZAo1g/TzUHbrEnwYI/AAAAAAAAAl4/6xY8AjD2E84/s1600/all.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br />
<img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-gY8rGAZAo1g/TzUHbrEnwYI/AAAAAAAAAl4/6xY8AjD2E84/s320/all.jpg" width="229" /></a></div><br />
Mitt andra "avledningsprojekt" är klart! Mistarille mössa, krage och muddar. Glansen på <a href="http://www.sjoalyckanssilke.se/Vara_varor.html" target="_blank">silkegarnet</a> fick mig att tänka på metall, närmare bestämt Mithril, dvärgarnas dyrbara metall i Sagan om Ringen. Fjäderlätt och superstark, precis som silke. Tyvärr bara vimlar det av mönster med Mithril i namnet på Ravelry. Så jag letade vidare, och fann att det fanns ytterligare ett namn på en annan alvdialekt, Mistarille.<br />
<i>My second "distraction project" is done! Mistarille hat, cowl and mitts. The shine of the <a href="http://www.sjoalyckanssilke.se/Vara_varor.html" target="_blank">silk yarn</a> made me think of metal, more precisely Mithril, the precious metal of the dwarves in The Lord of the Ring. Feathery light and superstrong, just as silk. Unfortunately there are loads of patterns with Mithril in the name on Ravelry. So I continued searching, and found there was another name, in another elf dialect, Mistarille.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-_WObKtoIJk8/TzUHe0QagAI/AAAAAAAAAmA/uML8oVA7QfQ/s1600/back2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-_WObKtoIJk8/TzUHe0QagAI/AAAAAAAAAmA/uML8oVA7QfQ/s320/back2.jpg" width="253" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Alla tre delarna har en kombination av två gamla spetsmönster. Mössan stickades ganska lång, så att den hänger ner baktill. Den skulle också kunna stickas lite kortare, så att den blir som en kalott, en beanie.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>All three parts share a combination of two old lace pattern. The hat was knit rather long, creating a nice slouch at the back. It could be worked shorter too, like a beanie or chemo cap.</i></div><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-n_LCWYZc9xw/TzUHn2S4AfI/AAAAAAAAAmY/QcyvcY4v_Ec/s1600/cowl7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-n_LCWYZc9xw/TzUHn2S4AfI/AAAAAAAAAmY/QcyvcY4v_Ec/s1600/cowl7.jpg" /></a></div>Kantspetsen stickas på sidledes. På kragen och muddarna är kantspetsen stickad två gånger i varje maska, vilket gör att den blir vidare. På mössan stickar man en gång i vissa, och två gånger i andra, så att kanten blir lika stor som mössan.<br />
<i>The lace edge is knit on sidewise. On the cowl and the mitts, it is worked two times in every stitch, making it flare a bit. On the hat it is worked once in some stitches, and twice in others, making the edge the same width as the hat.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-8XznN_pB564/TzUHqyvKOfI/AAAAAAAAAmg/Lu2PYD6bcg8/s1600/front2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-8XznN_pB564/TzUHqyvKOfI/AAAAAAAAAmg/Lu2PYD6bcg8/s320/front2.jpg" width="248" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Min åttaårige son hjälpte mig med fotona, så de är inte världens skarpaste, men jag är väldigt nöjd ändå! Teststickning drar snart igång på Ravelry, gå <a href="http://www.ravelry.com/groups/sticketyg" target="_blank">hit</a> om du vill vara med.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>My eight year old son helped with the photos, so they are not the sharpest, but I'm still very happy! Test knitting will start soon on Ravelry, go <a href="http://www.ravelry.com/groups/sticketyg" target="_blank">here</a> if you'd like to join.</i></div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-2484677318515078792012-01-30T13:52:00.000+01:002012-01-30T13:52:22.944+01:00Tulipanaros – Tulip rose<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-oessZb85ACc/TyaF_YyjavI/AAAAAAAAAlA/Ptnk_XWFFiQ/s1600/portrait6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="350" src="http://4.bp.blogspot.com/-oessZb85ACc/TyaF_YyjavI/AAAAAAAAAlA/Ptnk_XWFFiQ/s400/portrait6.jpg" width="400" /></a></div>Den minnesgode vet att jag fick med mig silkegarn när jag träffade Anna från Sjöalyckans silke på Glimåkramässan. Av det gröna blev det Tulipanaros.<br />
<i>Those with a good memory might know that I got some silk yarn when I met Anna from Sjöalyckans silke at Glimåkra. The green resulted in Tulipanaros.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-Gil-xU6j4jQ/TyaHD5MjsoI/AAAAAAAAAlQ/wBsmkqEeG0w/s1600/ovansida.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-Gil-xU6j4jQ/TyaHD5MjsoI/AAAAAAAAAlQ/wBsmkqEeG0w/s400/ovansida.jpg" width="395" /></a></div>Jag hade redan stickat en prototyp i vitt, men jag tyckte att den var lite tråkig, jag ville gärna ha lite färg för mönsterfotona. Prototypen fick Anna att visa på mässor. Såå tråkig kan den ju knappast ha varit, för en svensk tidning fick syn på den. Jag kommer att berätta mer om det när det närmar sig.<br />
<i>I had already made a prototype in white, but I thought it a bit boring, I preferred some colour for the pattern photographs. Anna got to keep the prototype, to show at fairs. Weell, it can't have been that boring, because it caught the eye of a swedish magazine. I will tell you more about it later.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-kYEDizBgwkI/TyaGDmNy_XI/AAAAAAAAAlI/qR-gYHuoLRQ/s1600/sida5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="350" src="http://3.bp.blogspot.com/-kYEDizBgwkI/TyaGDmNy_XI/AAAAAAAAAlI/qR-gYHuoLRQ/s400/sida5.jpg" width="400" /></a></div>Garnet här är rent silke, Sjöalyckans <a href="http://www.sjoalyckanssilke.se/Vara_varor.html" target="_blank">Schappesilke</a> 5/2, 250 m/100 g. De vridna maskorna i mönstret fångar silkets glans på ett bra sätt. En mjuk, lyxig mössa att ha till våren. Eller kanske redan nu. Silke är roligt på det viset att det är värmer när det är kallt, och är svalt när det är varmt.<br />
<i>The yarn here is pure silk, Sjöalyckans <a href="http://www.sjoalyckanssilke.se/Vara_varor.html" target="_blank">Schappesilke</a> 5/2, 250 m/100 g. The twisted stitches are doing a good job of catching the sheen of the silk. A soft, luxurious beret for spring. Or maybe right now. Silk is funny in that way, it is warm at cold temperatures, but cool when it is hot.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-wuZUy46uUiY/TyaF68lUnxI/AAAAAAAAAk4/W4ThnLIm6Yc/s1600/bak1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="345" src="http://4.bp.blogspot.com/-wuZUy46uUiY/TyaF68lUnxI/AAAAAAAAAk4/W4ThnLIm6Yc/s400/bak1.jpg" width="400" /></a></div>Tulipanaros finns nu till salu på <a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/tulipanaros-tulip-rose" target="_blank">Ravelry</a>. Du kan också köpa den <a href="http://sticketyg.se/patterns/tulipanaros.html" target="_blank">här</a> på siten, du behöver varken vara medlem på Ravelry eller ha Paypal, vanligt kreditkort fungerar.<br />
<i>Tulipanaros is now for sale at </i><a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/tulipanaros-tulip-rose" target="_blank"><i>Ravelry</i></a><i>. You can also purchase the pattern </i><a href="http://sticketyg.se/patterns/tulipanaros.html" target="_blank">here</a><i> on this site, you don't need to be a Ravelry member or have a Paypal account, an ordinary debit card will do.</i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-48603348234891259532012-01-23T15:00:00.000+01:002012-01-23T15:00:04.784+01:00Jag glömde visst – It seems I forgotJag har ju ett mönster i januarinumret av Knit Now.<br />
<i>I have a pattern in the January issue of Knit Now.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-RCn9Jg6Cvc8/TwxHgFXJSmI/AAAAAAAAAjU/K5W90jgMAA4/s1600/Mantella2_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-RCn9Jg6Cvc8/TwxHgFXJSmI/AAAAAAAAAjU/K5W90jgMAA4/s320/Mantella2_medium2.JPG" width="213" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="text-align: left;">All images </span><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: x-small; line-height: 19px;">© 2012 Practical Publishing.</span></td></tr>
</tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Mantella capelet, en härlig axelvärmare. Jag använder min för att hålla axlarna varma när jag sitter och stickar.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>Mantella capelet, a gorgeous shoulder-warmer. I use mine to keep my shoulders warm while knitting.</i></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-XhcUxStMIJo/TwxHfJIntiI/AAAAAAAAAjQ/Y1CHp28ofGM/s1600/Mantella1_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-XhcUxStMIJo/TwxHfJIntiI/AAAAAAAAAjQ/Y1CHp28ofGM/s320/Mantella1_medium2.JPG" width="213" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Den är stickad i Artesano Aran, en varm blandning av alpacka och ull. Stora stickor (för mig), 6 mm, gör att den går snabbt att sticka.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>It is knit in Artesano Aran, a warm blend of Alpaca and Wool. Big needles (for me), 6 mm, makes it a quick knit.</i></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-cFO7PcZfdio/TwxHgDkOcZI/AAAAAAAAAjY/It2zm6wDx2E/s1600/Mantella3_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-cFO7PcZfdio/TwxHgDkOcZI/AAAAAAAAAjY/It2zm6wDx2E/s320/Mantella3_medium2.JPG" width="213" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Ett enkelt spetsmönster ger en fin effekt i så här stor skala.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>A simple lace pattern gives a great effect in a big scale like this.</i></div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-46349248181046194812012-01-23T14:46:00.000+01:002012-01-23T14:46:52.882+01:00Framsteg – ProgressDet går framåt med mössor, kragar och vantar. Och tur är väl det, nu när det har kommit snö.<br />
<i>Hats, cowls and mitts are progressing. Good thing, now that we have had some snow.</i><br />
<i><br />
</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-PQMuqsJWOOc/TwxHPOhdFTI/AAAAAAAAAi8/inos-QeKfx8/s1600/hatmitt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-PQMuqsJWOOc/TwxHPOhdFTI/AAAAAAAAAi8/inos-QeKfx8/s320/hatmitt.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Mössan från föregående inlägg har fått sällskap.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>The hat from the previous post has gotten some company.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-34ZiJJTgTbI/Tx1fWFX4EuI/AAAAAAAAAj0/n3G-xL56jes/s1600/cowlmitt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="243" src="http://3.bp.blogspot.com/-34ZiJJTgTbI/Tx1fWFX4EuI/AAAAAAAAAj0/n3G-xL56jes/s320/cowlmitt.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Vantarna är klara, och jag lyckades klämma ut en krage av de sista resterna av garnet. Jag hade fem nystan, 250 g, av Stoff & Stil's Merino Wool, och jag har bara ett par meter kvar. Garnet är väldigt mjukt och skönt, men som all (?) merino, så växer det i tvätten, så jag har medvetet stickat aningen smått. Efter blockning blev det perfekt.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Jag gillar verkligen färgerna, men en stor nackdel är att färgrapporten är längre än ett 50 g nystan. Det betyder att jag har fått nysta om, klippa och mönsterpassa för att få det så här fint.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Jag har ett problem dock, vad skall det här setet heta? Det står helt still i skallen.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>The mitts are finished, and I managed to squeeze out a small cowl from the last remnants of the yarn. I had five skeins, 250 g, of Merino Wool from Stoff & Stil, and I only have a few meters left. The yarn is very nice and soft, but like all (?) merino, it grows in the wash, so I have knit a bit small on purpose. After blocking, they fit perfectly.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i><br />
</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>I really like the colours, but it is a great disadvantage that the colour report is longer than a 50 g skein. This means that I have had to rewind and cut a lot, in order to get the colours in sequence.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i><br />
</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>I have a problem though, what should this set be called? My brain is at a complete standstill.</i></div><i><br />
</i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-54944395866150011082012-01-10T15:34:00.000+01:002012-01-10T15:34:46.906+01:00Pust! Phew!Äntligen klar med deadline-stickning! Det lustiga är, att när jag absolut inte borde göra något annat än att sticka på det där projektet som det är så bråttom med, så får jag tusen idéer. Allt känns mycket roligare än att göra det jag måste...<br />
<i>Finally done with deadline knitting! The funny thing is, when I absolutely should not do anything else than working on that urgent project, I get a thousand ideas. Everything else feel so much more interesting than doing what I have to...</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-MEJwH0x75Hg/TwxGzU0VC9I/AAAAAAAAAh4/YlwUeGbWGkk/s1600/mistarille.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="227" src="http://1.bp.blogspot.com/-MEJwH0x75Hg/TwxGzU0VC9I/AAAAAAAAAh4/YlwUeGbWGkk/s320/mistarille.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Så naturligtvis var jag tvungen att påbörja en del "flyktprojekt". </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>So naturally I had to cast on some "escape projects".</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-a_PPwQPR7CA/TwxG7EIeGjI/AAAAAAAAAiM/EUdpj4njWVQ/s1600/krage.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="259" src="http://3.bp.blogspot.com/-a_PPwQPR7CA/TwxG7EIeGjI/AAAAAAAAAiM/EUdpj4njWVQ/s320/krage.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Som resulterade i den här söta kragen. Gamla spetsmönster rakt igenom, i ett underbart entrådigt silkesgarn från <a href="http://www.sjoalyckanssilke.se/Vara_varor.html" target="_blank">Sjöalyckans Silke</a>. Det är deras Schappesilke Nm 2,5/1, 250m/100 g. Det är tänkt att det skall bli en mössa och halvvantar/pulsvärmare också.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>Which resulted in this pretty cowl. Old lace patterns all the way, in a wonderful single-ply silk yarn from <a href="http://www.sjoalyckanssilke.se/Vara_varor.html" target="_blank">Sjöalyckans Silke</a>. It is their Schappesilke Nm 2,5/1, 250m/100 g. A hat and fingerless mitts/wristwarmers are planned too.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-PQMuqsJWOOc/TwxHPOhdFTI/AAAAAAAAAi8/inos-QeKfx8/s1600/hatmitt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-PQMuqsJWOOc/TwxHPOhdFTI/AAAAAAAAAi8/inos-QeKfx8/s320/hatmitt.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Och för att verkligen distrahera mig, så blev det ett set med mössa och vantar. Någon form av krage skall det också bli. Detta är Stoff och Stils Merino Wool.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>And to really distract myself, a hat and mitt set. Some kind of cowl is in the works. This is Stoff och Stil, Merino Wool.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-32025699769414686922011-12-13T14:54:00.001+01:002011-12-13T15:40:52.406+01:00Gotico socksEtt nytt nummer ( nummer 3) av trevliga <a href="http://www.practicalpublishing.co.uk/knitnow/" target="_blank">Knit now</a> har kommit ut, och jag är med i detta också!<br />
<i>Another issue (#3) of the lovely <a href="http://www.practicalpublishing.co.uk/knitnow/" target="_blank">Knit now</a> has hit the shops, and I'm in this one too!</i><br />
<i><br />
</i><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-bEw5hwvZmL4/TudTXFd7pFI/AAAAAAAAAhQ/Ta7zNcHlnZQ/s1600/IMG_2462_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="265" src="http://3.bp.blogspot.com/-bEw5hwvZmL4/TudTXFd7pFI/AAAAAAAAAhQ/Ta7zNcHlnZQ/s400/IMG_2462_medium2.JPG" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">All images ©2011</span><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Practical Publishing</span></td></tr>
</tbody></table><div style="text-align: left;">Får jag presentera, Gotico socks.</div><div style="text-align: left;"><i>May I introduce, Gotico socks.</i></div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-N4dbGpBJSpQ/TudTXJIbYmI/AAAAAAAAAhM/LlXXeoh5byE/s1600/IMG_2472_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-N4dbGpBJSpQ/TudTXJIbYmI/AAAAAAAAAhM/LlXXeoh5byE/s640/IMG_2472_medium2.JPG" width="425" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Spetsen framtill påminner mig om juvelbesatta smycken och filigranarbete i guld. Färgen är svår att fotografera, det är en djupt röd med dragning åt vinrött. Återigen Regia Silk, jag älskar att sticka i det garnet.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>The lace front panel reminds me of gem studded jewelry and filigran work in gold. The colour is hard to photograph, it is a deep red leaning towards burgundy. Again, Regia Silk, I love to knit with that yarn.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-lI9eQBfv9Kk/TudTW-LCZ3I/AAAAAAAAAhI/gOi_jsvPHFA/s1600/IMG_2476_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-lI9eQBfv9Kk/TudTW-LCZ3I/AAAAAAAAAhI/gOi_jsvPHFA/s640/IMG_2476_medium2.JPG" width="425" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Som vanligt har jag krånglat till det :). De stickas från tån, och smyger tätt intill hålfoten med hjälp av ökningar på ovansidan, och minskningar på sulan. Det är faktiskt inte alls så svårt som det låter.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>As usual, I've made them a bit complicated :). They are knit from the toe, with a shaped arch created by increases on top, and decreases on the sole. It is really not as hard as it sounds.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-Ggq7LdVqRts/TudTX2v1swI/AAAAAAAAAhY/g52gNItfipo/s1600/IMG_2477_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="265" src="http://3.bp.blogspot.com/-Ggq7LdVqRts/TudTX2v1swI/AAAAAAAAAhY/g52gNItfipo/s400/IMG_2477_medium2.JPG" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Enkla hålrader runt om benet plockar upp en detalj från spetsmönstret på framsidan.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>A simple lace rib around the leg picks up a detail from the lace on the front.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-81516707867711964302011-12-02T19:10:00.000+01:002011-12-02T19:10:20.666+01:00Julmarknad – Christmas FairFörra lördagen deltog jag med min stickgrupp på Kulturens julmarknad. Det är andra året vi är där. Vi sitter och stickar, och ser allmänt hantverkiga ut, och svarar på frågor om stickning. I år hade vi ett element också, så vi frös inte som förra året. Men det var inte heller –12 °C, vilket det var förra året.<br />
<i>Last saturday, I participated, with my knitting group, in the Christmas Fair at Kulturen (an ethnological museum in Lund). We were there for the second year. We just sit around knitting, looking crafty in general, and answering questions about knitting. This year we had a radiator, so we were not as cold as last year. But then it was not –12 °C either, as it was last year.</i><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-a8yZZJx-5ic/TtkOLR22API/AAAAAAAAAg0/PgQ-_48J7s0/s1600/chili.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="232" src="http://2.bp.blogspot.com/-a8yZZJx-5ic/TtkOLR22API/AAAAAAAAAg0/PgQ-_48J7s0/s320/chili.jpg" width="320" /></a></div><br />
Det finns många olika försäljare där, det finns olika sorters julmat, hantverk och även några lokala garnförsäljare. En av dem var Kia på <a href="http://www.chiligredelin.se/" target="_blank">Chili Gredelin</a>, jätteduktig på att färga. Jag fick med mig det här härliga sockgarnet. Marilyn, i färgen Oxblood (tror jag). Marilyn är supermjukt, 60% extra fin merino, 10% silke, 15% bambu, och 15 % nylon. Jag vill börja sticka nu!<br />
<i>There are a lot of different vendors there, selling traditional Christmas food, various handmade things, and also some local yarn vendors. One of them was Kia at <a href="http://www.chiligredelin.se/" target="_blank">Chili Gredelin</a>, a very talented indie dyer. I came home with this gorgeous sock yarn. Marilyn, in the colorway Oxblood (I think). Marilyn supersoft, 60% extra fine merino, 10% silk, 15% bamboo, and 15 % nylon. Can't wait to cast on!</i>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-77120245895440730002011-11-30T16:52:00.000+01:002011-11-30T16:52:29.387+01:00Hållbarhet – DurabilityJag stickar rätt många sockor. Väldigt många sockor. En förfärligt massa sockor. Och jag använder dem också. Så slitstyrka är viktigt för mig. Jag tog lite bilder på några av mina sockor, för att se hur de håller. En helt ovetenskaplig jämförelse av tre garner.<br />
<i>I knit a lot of socks. Quite a lot of socks. An awful lot of socks. And I use them. So durability is important to me. I took a few pictures of some of my socks, to see how they hold up. A completely unscientific comparison of three different yarns.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-if-IPSaIu5M/TtZIgEFrqlI/AAAAAAAAAgU/0H8Sm2i7z8Y/s1600/strumpegarn.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-if-IPSaIu5M/TtZIgEFrqlI/AAAAAAAAAgU/0H8Sm2i7z8Y/s320/strumpegarn.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Här är sockor av Marks & Kattens Jumper och Strømpegarn. De är använda bara ett par gånger, men har redan blivit luddiga. Garnet är dessutom ganska hårt och osmidigt. Inget jag tänker köpa igen.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>Here are socks from <span class="Apple-style-span" style="text-align: -webkit-auto;">Marks & Kattens Jumper och Strømpegarn. They have been worn just a few times, but have already started to become fuzzy. The yarn is also rather hard and stiff. I won't buy it again.</span></i></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-hulolfRksAQ/TtZIf-PmBoI/AAAAAAAAAgQ/4py9ckCDYx8/s1600/stoffstil.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-hulolfRksAQ/TtZIf-PmBoI/AAAAAAAAAgQ/4py9ckCDYx8/s320/stoffstil.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Dessa är billigt garn från Stoff&Stil, ungefär lika mycket använda. Lite luddiga, men mycket bättre. Något strävt att sticka med, men blev mjukare efter tvätt. Betydligt bättre än förväntat, men inget supergarn.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>This is cheap yarn from Stoff&Stil, they have also been worn a few times. A little fuzzy, but a lot better. A bit scratchy to knit with, but became softer after a wash. Better than expected, but not a superyarn.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-mpjyoIdHYAc/TtZIgTKR5zI/AAAAAAAAAgY/ax8XMu7lc4M/s1600/tyskt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-mpjyoIdHYAc/TtZIgTKR5zI/AAAAAAAAAgY/ax8XMu7lc4M/s320/tyskt.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Dessa däremot är minst tre år gamla, okänt tyskt garn. Inte minsta slitna, trots flitigt användande. Som de flesta tyska strumpgarner så verkar det i princip outslitligt. Inte särskilt mjukt dock.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>These on the other hand are at least three years old, unknown German yarn. No signs of wear, even though they have been used often. As most German sock yarn, it seems to be indestructible. Not very soft though.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-90468346388770839182011-11-17T14:24:00.000+01:002011-11-17T14:24:53.052+01:00Vi är LIVE! – And we're LIVE!<a href="http://www.knitcircus.com/index.php" target="_blank">Knitcircus</a> Winter 2011 är uppe.<br />
<i><a href="http://www.knitcircus.com/index.php" target="_blank">Knitcircus</a> Winter 2011 is up.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-v0PMSXRVVn0/TsAK9IPcj8I/AAAAAAAAAdk/hQrP8FbLfvo/s1600/speleology+5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-v0PMSXRVVn0/TsAK9IPcj8I/AAAAAAAAAdk/hQrP8FbLfvo/s320/speleology+5.jpg" width="214" /></a></div><br />
Och här är mina sockar. De heter Speleology, grottforskning. Flätorna som minskar och ökar längs med benet påminner lite om stalagmiter och stalaktiter, sådana där droppstensformationer som man kan hitta i många grottor.<br />
<i>And here are my socks. They are called Speleology, the science of caves. The cables that decrease and increase down the leg reminds me a little of stalagmites and stalaktites, those stone formations caused by centuries of dripping water, which can be found in caves.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-owa1Q0IcfIM/TsAK8rwZmNI/AAAAAAAAAdY/CxVFX8Kx1sQ/s1600/speleology+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="214" src="http://4.bp.blogspot.com/-owa1Q0IcfIM/TsAK8rwZmNI/AAAAAAAAAdY/CxVFX8Kx1sQ/s320/speleology+2.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Garnet är DROPS Fabel, en fin gråmelerad nyans som är väldigt lik sten.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>The yarn is DROPS Fabel, a nice variegated grey, very much like stone.</i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-lu19IDcWjlY/TsAK9FQGAQI/AAAAAAAAAdg/UtdjBqQqKvQ/s1600/speleology+4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="214" src="http://1.bp.blogspot.com/-lu19IDcWjlY/TsAK9FQGAQI/AAAAAAAAAdg/UtdjBqQqKvQ/s320/speleology+4.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">En massa flätor! De är inte så svåra, det är 2 över 1, men jag rekommenderar en flätsticka när man skall göra flätor i något så tätstickat som sockar. Gå nu över till<span class="Apple-style-span" style="text-align: -webkit-auto;"> </span><a href="http://www.knitcircus.com/index.php" target="_blank">Knitcircus</a> och titta på alla de andra fina mönstren! Om du lämnar en kommentar under <a href="http://sticketyg.blogspot.com/2011/11/smygtitt-och-utlottning-sneak-preview.html" target="_blank">detta inlägget</a>, så kan du vinna ett exemplar av mönstersamlingen för detta numret.</div><div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><i>A whole lot of cables! They are not very difficult, 2 over 1, but I recommend a cable needle when making cables in something with a tight gauge, like socks. </i><i>Now go over to <a href="http://www.knitcircus.com/index.php" target="_blank">Knitcircus</a>, and have a look at all the other pretty patterns! If you leave a comment below<a href="http://sticketyg.blogspot.com/2011/11/smygtitt-och-utlottning-sneak-preview.html" target="_blank"> this post</a>, you can win a copy of the pattern collection for this issue.</i></div><br />
<br />
<br />
</div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-81506492215372850022011-11-17T12:33:00.000+01:002011-11-17T12:33:46.235+01:00Omslagsflicka – Cover girlJag är på omslaget!<br />
<i>I am on the cover!</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-OVQysZ-ICVQ/TsTs0m3fgyI/AAAAAAAAAeU/zk0YkgFhfyg/s1600/shop462.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-OVQysZ-ICVQ/TsTs0m3fgyI/AAAAAAAAAeU/zk0YkgFhfyg/s320/shop462.jpg" width="226" /></a></div><br />
<br />
Ja, inte jag alltså, det skall vi nog alla vara tacksamma över, utan min design. Knit now är en mycket trevlig tidning, inte för mycket "mode", men inte tantig heller. Bara en massa trevliga snabbstickade saker. Om du inte vill <a href="http://www.practicalpublishing.co.uk/knitnow/subscribe/" target="_blank">prenumerera</a>, så kan enstaka nummer beställas <a href="http://www.practicalpublishing.co.uk/shop/product462.html" target="_blank">här</a>.<br />
<i>Well, not me, which we should all be grateful for, but my design. Knit now is a very nice magazine, not too much "fashion", but not frumpy at all. Just a lot of very pretty, quick projects. If you don't want to <a href="http://www.practicalpublishing.co.uk/knitnow/subscribe/" target="_blank">subscribe</a>, single issues can be ordered <a href="http://www.practicalpublishing.co.uk/shop/product462.html" target="_blank">here</a>.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-Ot6futzm878/TsTtc9PiVmI/AAAAAAAAAe0/pxK1iMpOr2k/s1600/IMG_1963_medium2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-Ot6futzm878/TsTtc9PiVmI/AAAAAAAAAe0/pxK1iMpOr2k/s320/IMG_1963_medium2.JPG" width="213" /></a></div><br />
Eftersom jag är så stolt, så bombar jag med ännu fler bilder. © Amanda France for Practical Publishing 2011.<br />
<i>Sice I'm so proud, I'll bomb with more pictures. © Amanda France for Practical Publishing 2011.</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-eGcmA050g0g/TsTtc_wUg2I/AAAAAAAAAe4/MAKJeX0ha-4/s1600/tealcowl4_medium2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://4.bp.blogspot.com/-eGcmA050g0g/TsTtc_wUg2I/AAAAAAAAAe4/MAKJeX0ha-4/s320/tealcowl4_medium2.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-rn3aQ59Ctmo/TsTtdv2ClVI/AAAAAAAAAe8/nFo-VmnLo9A/s1600/tealmitt3b_medium2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-rn3aQ59Ctmo/TsTtdv2ClVI/AAAAAAAAAe8/nFo-VmnLo9A/s320/tealmitt3b_medium2.jpg" width="213" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-p9b2uz7-JQc/TsTteLpvGaI/AAAAAAAAAfE/6fAkTmzaUr8/s1600/tealmitt6_medium2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://4.bp.blogspot.com/-p9b2uz7-JQc/TsTteLpvGaI/AAAAAAAAAfE/6fAkTmzaUr8/s320/tealmitt6_medium2.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-702588625240867041.post-31078305279443267642011-11-13T21:54:00.000+01:002011-11-13T21:54:53.952+01:00Smygtitt och utlottning – Sneak preview and giveawayKan du gissa vad det här är?<br />
<i>Can you guess what this is?</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-QcC65Zvak1c/TsALFQQKCCI/AAAAAAAAAd8/RI6S3Z_GmRk/s1600/knitcircus.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-QcC65Zvak1c/TsALFQQKCCI/AAAAAAAAAd8/RI6S3Z_GmRk/s1600/knitcircus.jpg" /></a></div><br />
Svaret finns i vinternumret av <a href="http://www.knitcircus.com/index.php" target="_blank">Knitcircus</a>, som kommer på torsdag, 17/11. Jag har ett mönster med, gissa om jag är stolt över att få vara bland så begåvade designers!<br />
<br />
<i>The answer is in the winter issue of <a href="http://www.knitcircus.com/index.php" target="_blank">Knitcircus</a>, which goes live on Thursday, nov 17. I have a pattern in this issue, guess if I'm proud to be in the company of such talented designers!</i><br />
<i><br />
</i><br />
Extra kul är att jag har ett exemplar av detta nummers mönstersamling att lotta ut. Inte ett enstaka mönster alltså, utan alla mönster från detta nummer! Skriv en kommentar här nedan när tidningen har släppts, och ber<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">ätta vilket/vilka mönster du gillar bäst. Skriv såhär: Knitcircus utlottning: Mina favoritmönster i Winter 2011 är _________ och _________. Skriv din kommentar senast söndagen den 20/11.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><i>An extra bonus is that I have a copy of the pattern collection from this issue to give away. Not just one pattern, but all the patterns in this issue! Just post a comment below after the magazine goes live, and tell me which are your favorites. Like this: Knitcircus Giveaway: My favorite patterns from Winter 2011 are _________ and ___________. Last day for posting is Sunday, nov 20.</i></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><i><br />
</i></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;">Jag ger också bort tre mönstersamlingar i min nystartade grupp på Ravelry, <a href="http://www.ravelry.com/groups/sticketyg" target="_blank">Sticketyg</a>. Gå med i gruppen, och posta att du vill vara med i utlottningen. Senast söndagen den 20/11.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"><i>I am also giving away three copies of the pattern collection in my newly started Ravelry group, <a href="http://www.ravelry.com/groups/sticketyg" target="_blank">Sticketyg</a>. Join the group, and post if you'd like a chance to win. Last day for posting is Sunday, nov 20.</i></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;"><i><br />
</i></span>Mariahttp://www.blogger.com/profile/11685221284488384190noreply@blogger.com2